<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Blog]]></title><meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=8" />
    <link>http://www.ziongifts.com/blog/</link>
    <description><![CDATA[Blog]]></description>
    <pubDate>Thu, 23 May 2013 09:47:37 +0000</pubDate>
    <generator>Zend_Feed</generator>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
    <item>
      <title><![CDATA[Jerusalem Day]]></title><meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=8" />
      <link>http://www.ziongifts.com/blog/jerusalem/</link>
      <description><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong>Jerusalem Day</strong> (Hebrew: <span dir="rtl" lang="he">יום ירושלים</span>&lrm;, <em>Yom Yerushalayim</em>) is an Israeli national holiday commemorating the reunification of Jerusalem and the establishment of Israeli control over the Old City in June 1967. The Chief Rabbinate of Israel declared Jerusalem Day a minor religious holiday to thank God for victory in the Six-Day War and for answering the 2,000-year-old prayer of&nbsp; "Next Year in Jerusalem".</p>
<p style="text-align: justify;">The day is marked by state ceremonies, memorial services for soldiers  who died in the battle for Jerusalem and parades through downtown Jerusalem.</p>
<p style="text-align: justify;">(<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jerusalem_Day">By Wikipedia</a>)</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.ziongifts.com/rabbi-shlomo-goren-blowing-the-shofar-at-the-western-wall-at-liberation.html"><img style="float: left;" title="Rabbi Shlomo Goren Blowing the Shofar at the Western Wall at Liberation" src="http://ziongifts.com/skin/adminhtml/default/default/aw_blog/js/tiny_mce/themes/advanced/img/jp-119Blog.jpg" alt="Rabbi Shlomo Goren Blowing the Shofar at the Western Wall at Liberation" width="200" height="200" /></a><a href="http://www.ziongifts.com/rabbi-shlomo-goren-blowing-the-shofar-at-the-western-wall-at-liberation.html">The poster on the left</a> is of Rabbi Shlomo Goren blowing a <a href="http://www.ziongifts.com/judaica-israel-gifts/shofar.html">Shofar (ram's horn)</a> and holding a Torah  scroll at the liberation of the Kotel (Western Wall) in Jerusalem, 1967.  The Western Wall was recaptured by the Israeli Paratroop Brigade during  the Six Day War, and Rabbi Goren was on hand to blow the <a href="http://www.ziongifts.com/judaica-israel-gifts/shofar.html">shofar</a> while  holding a Torah scroll in his left arm.</p>
<p style="text-align: justify;">This photograph was taken by  David Rubinger, the famed photographer of Israel.</p>
<p style="text-align: justify;">Rabbi Shlomo Goren was born in Poland, and emigrated to Israel as a  child. He became the Chief Rabbi of the IDF in 1948, a position he held  until his retirement in 1972. Upon retiring from the army, Rabbi Goren  became the Ashkenazi Chief Rabbi of Israel.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.ziongifts.com/poster-moshe-dayan-yitzhak-rabin-and-uzi-narkiss-at-lion-s-gate.html"><img style="float: right;" title="Moshe Dayan, Yitzhak Rabin, and Uzi Narkiss at Lion's Gate" src="http://ziongifts.com/skin/adminhtml/default/default/aw_blog/js/tiny_mce/themes/advanced/img/jp-106Blog.jpg" alt="Moshe Dayan, Yitzhak Rabin, and Uzi Narkiss at Lion's Gate" width="200" height="200" /></a>The <span style="color: #0000ff;"><a href="http://www.ziongifts.com/poster-moshe-dayan-yitzhak-rabin-and-uzi-narkiss-at-lion-s-gate.html">poster on the right</a></span> depicts Moshe Dayan, Yitzhak Rabin, and Uzi Narkiss in the Old City of  Jerusalem, with the Lion's Gate (Sha'ar Ha'arayot) behind them. In 1967,  the Old City of Jerusalem was recaptured from the Jordanian Legion  during the Six Day War. No Jews had been allowed into the city to pray  at the Kotel (Western wall) since 1948, when the Israelis lost the Old City in battle.  When Jerusalem was recaptured, Dayan - then Minister of Defense, Rabin -  Chief of Staff, and Narkiss came to the Old City to pray by the Kotel (Western wall).  This photograph shows them as they walk in the gate, with the verse  "When our feet stood within thy gates Jerusalem" written below in  English, and above in Hebrew.</p>]]></description>
      <pubDate>Sun, 20 May 2012 07:49:56 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Igloo in front of the Western Wall]]></title><meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=8" />
      <link>http://www.ziongifts.com/blog/igloo/</link>
      <description><![CDATA[<p>This great photograph was taken approximately 20 years ago.</p>
<p>It is a unique photograph.&nbsp; Jerusalem gets snow on an average of once every 7 years.</p>
<p>Rachel, our staff member, helped build this igloo when she was a little girl.&nbsp;&nbsp; Both of her brothers are in the photo but Rachel is not (although she might be the girl in the red coat in the back)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img title="Igloo in front of the Western Wall" src="http://ziongifts.com/skin/adminhtml/default/default/aw_blog/js/tiny_mce/themes/advanced/img/igloo.jpg" alt="Igloo in front of the Western Wall" width="720" height="464" /></p>]]></description>
      <pubDate>Sat, 18 Feb 2012 22:28:09 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Seder Plate - Passover Plate]]></title><meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=8" />
      <link>http://www.ziongifts.com/blog/seder/</link>
      <description><![CDATA[<p><a href="http://www.ziongifts.com/index.php/holiday/passover-judaica-israel-gifts.html"><img style="float: right;" src="http://ziongifts.com/skin/adminhtml/default/default/aw_blog/js/tiny_mce/themes/advanced/img/tnpuk-84439.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a>Each of the six items arranged on the plate has special significance to the retelling of the story of the exodus from Egypt, which is the focus of this ritual meal.&nbsp; The seventh symbolic item used during the meal &mdash; a stack of three matzos (unleavened bread) &mdash; is placed on its own plate on the Seder (Passover) table.<br /><br />&nbsp;<br /><br /><strong><span style="text-decoration: underline;">Symbolic foods</span></strong><br /><br />The six traditional items on the Seder (Passover) Plate are as follows:<br /><br /><span style="text-decoration: underline;">Maror and chazeret</span> &mdash; Bitter herbs, symbolizing the bitterness and harshness of the slavery which the Jews endured in Egypt.&nbsp; Either horseradish or romaine lettuce may be eaten in fulfillment of the mitzvah of eating bitter herbs during the Seder.<br /><br /><span style="text-decoration: underline;">Charoset</span> &mdash; A sweet, brown mixture representing the mortar used by the Jewish slaves to build the storehouses of Egypt.&nbsp; In Ashkenazi Jewish homes, charoset is traditionally made from chopped nuts, grated apples, cinnamon, and sweet red wine.&nbsp; Sephardi recipes call for dates and honey in addition to chopped nuts, cinnamon, and wine.<br /><br /><span style="text-decoration: underline;">Karpas</span> &mdash; A vegetable other than bitter herbs, which is dipped into salt water at the beginning of the Seder.&nbsp; Parsley, celery or boiled potato is usually used. The dipping of a simple vegetable into salt water (which represents tears) mirrors the pain felt by the Jewish slaves in Egypt. Usually in a Shabbat or holiday meal, the first thing to be eaten after the kiddush over wine is bread.&nbsp; At the Seder (Passover) table, however, the first thing to be eaten after the kiddush is a vegetable.&nbsp; This leads immediately to the recital of the famous question, Ma Nishtana&mdash; "Why is this night different from all other nights?" It also symbolizes the spring time, because Jews celebrate Passover in the spring.<br /><br /><span style="text-decoration: underline;">Z'roa</span> &mdash; Also called Zeroah, it is special as it is the only element of meat on the Seder Plate.&nbsp; A roasted lamb or goat shankbone, chicken wing, or chicken neck; symbolizing the korban Pesach (Passover sacrifice), which was a lamb that was offered in the Temple in Jerusalem, then roasted and eaten as part of the meal on Seder night. Since the destruction of the Temple, the z'roa serves as a visual reminder of the Passover sacrifice; it is not eaten or handled during the Seder. Vegetarians often substitute a beet, quoting Pesachim 114b as justification.<br /><br /><span style="text-decoration: underline;">Beitzah</span> &mdash; A hard-boiled egg, symbolizing the korban chagigah (festival sacrifice) that was offered in the Temple in Jerusalem and roasted and eaten as part of the meal on Seder night.&nbsp; Although both the Passover sacrifice and the chagigah were meat offerings, the chagigah is commemorated by an egg, a symbol of mourning (as eggs are the first thing served to mourners after a funeral), evoking the idea of mourning over the destruction of the Temple and our inability to offer any kind of sacrifices in honor of the Passover holiday. Since the destruction of the Temple, the beitzah serves as a visual reminder of the chagigah;&nbsp; it is not used during the formal part of the seder, but some people eat it with saltwater as the first course of the meal.<br /><br />Many decorative and artistic Seder (Passover) Plates sold in <a href="http://www.ziongifts.com/">Judaica stores</a> have pre-formed spaces for inserting the various symbolic foods.<br /><br /><a href="http://www.ziongifts.com/index.php/holiday/passover-judaica-israel-gifts.html"><img style="float: left;" src="http://ziongifts.com/skin/adminhtml/default/default/aw_blog/js/tiny_mce/themes/advanced/img/tnpuk-9742.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a>The seventh symbolic item on the Seder (Passover) table is a plate of three whole matzot-(unleavened bread), which are stacked and separated from each other by cloths or napkins.&nbsp; The middle matzah will be broken and half of it put aside for the afikoman.&nbsp; The top and other half of the middle matzot will be used for the hamotzi (blessing over bread), and the bottom matzah will be used for the korech (Hillel sandwich).<br /><br />A bowl of salt water, which is used for the first "dipping" of the Seder, is not traditionally part of the Seder (Passover) Plate, but is placed on the table beside it.&nbsp; However, it sometimes is used as one of the six items, omitting chazeret.&nbsp; It is sometimes placed in the center of the plate.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #800000;">See ZionGifts <a href="http://www.ziongifts.com/index.php/holiday/passover-judaica-israel-gifts.html">Passover Gifts</a></span></p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Passover_Seder_Plate" target="_blank">(By Wikipedia)</a><br /><br /></p>]]></description>
      <pubDate>Sun, 08 Jan 2012 14:29:31 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[About the Yahrzeit Candle - Memorial Candle]]></title><meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=8" />
      <link>http://www.ziongifts.com/blog/Yahrzeit/</link>
      <description><![CDATA[<p><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;"><a href="../../../../../../../miscellaneous/memorial-yahrzeit-ner-neshama-candle-holder.html"><img src="../../../../../../../../skin/adminhtml/default/default/aw_blog/js/tiny_mce/themes/advanced/img/tnuk-40634.jpg" border="0" alt="Yahrzeit Candle - Memorial Candle" width="150" height="150" style="border: 0; float: right; margin: 0px;" /></a>A yahrzeit candle also spelled <a href="../../../../../../../miscellaneous/memorial-yahrzeit-ner-neshama-candle-holder.html">yahrtzeit candle</a> or called a <a href="../../../../../../../miscellaneous/memorial-yahrzeit-ner-neshama-candle-holder.html">memorial candle</a> (</span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">Hebrew</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">:</span></span></span><span style="font-family: Tahoma;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-size: small;"><span><span style="font-weight: normal;"></span></span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;"> </span></span></span><span style="font-size: small;"><em><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">ner neshama</span></span></em></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">,</span></span></span><span style="font-size: large;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;"> meaning "soul candle"; </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">Yiddish</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">: </span></span></span></span><span style="font-family: Tahoma;"><span style="font-size: large;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-size: small;"><span><span style="font-weight: normal;"></span></span></span></span><span style="text-decoration: none;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"></span></span></span></span></span><span style="font-size: large;"><span style="font-size: small;"><em><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">yortsayt likht</span></span></em></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">, meaning "anniversary candle") is a type of </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">candle</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;"> that is lit in memory of the dead in </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">Judaism</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">.</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">This kind of candle, that burns up to 26 hours, is also lit during the day of </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">Yom</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;"> </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">Kippur</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;"> or during Holocaust Remembrance Day ceremony (</span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">Yom</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;"> </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">HaShoah</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">).</span></span></span></p>
<p style="font-weight: normal; text-decoration: none;"><br /><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: underline;"><strong>History</strong></span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">The use of a </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">yahrzeit</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;"> candle is a widely practiced </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">custom</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">, where mourners light a <a href="../../../../../../../miscellaneous/memorial-yahrzeit-ner-neshama-candle-holder.html">yahrzeit candle</a> that burns for 24 hours, on the anniversary of the death on the </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">Hebrew</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;"> </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">calendar</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">. The word "</span></span></span><span style="font-size: small;"><em><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">yahrzeit</span></span></em></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">" (</span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">Yiddish</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">:</span></span></span><span style="font-family: Tahoma;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-size: small;"><span><span style="font-weight: normal;"></span></span></span></span><span style="text-decoration: none;"><span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"> </span></span></span></span><span style="font-size: small;"><em><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">yortsayt</span></span></em></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;"> ) itself means "anniversary" (or more specifically "anniversary [of a person's death]") in Yiddish, originating from German </span></span></span><span style="font-size: small;"><em><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">Jahr</span></span></em></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">, year, and </span></span></span><span style="font-size: small;"><em><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">Zeit</span></span></em></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">, time. It is customary to light the candle inside </span></span></span><a href="../../../../../../../miscellaneous/memorial-yahrzeit-ner-neshama-candle-holder.html"><span style="font-size: small;"><img src="../../../../../../../../skin/adminhtml/default/default/aw_blog/js/tiny_mce/themes/advanced/img/tnNerNeshama.jpg" border="0" alt="Yahrzeit Candle - Memorial Candle" width="150" height="150" style="float: left; border: 0; margin: 0px;" /></span></a><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">one's home, or near the </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">grave</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;"> of the deceased. The candle is also lit on </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">Yom Kippur</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;"> and there are also </span></span></span><a href="../../../../../../../miscellaneous/memorial-yahrzeit-ner-neshama-candle-holder.html"><span style="font-size: small;"></span></a><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">customs to light a yahrzeit candle on the dates when </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">yizkor</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;"> is said (</span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">Yom Kippur</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">, </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">Shemini Atzeret</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">, final day of </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">Pesach</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">, and [the second day of] </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">Shavuot</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">). It is also customary to light the candle during the </span></span></span><span style="font-size: small;"></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">shiva</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;"> (week of mourning).&nbsp; The custom of lighting a yahrzeit candle comes from the </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">Book of Proverbs</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;"> 20:27 "The soul of man is a candle of the Lord."</span></span></span></p>
<p style="font-weight: normal; text-decoration: none;"><span style="font-size: small;">The custom of lighting a <a href="../../../../../../../miscellaneous/memorial-yahrzeit-ner-neshama-candle-holder.html">yahrzeit candle</a> for the deceased is very widespread and deeply ingrained in Jewish life. Many Jews who are otherwise unobservant follow this custom.  Today, some people use an electric yahrheit candle that plugs into the wall instead of an actual candle for safety reasons.</span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: underline;"><strong><br /></strong></span></span></p>
<p style="font-weight: normal; text-decoration: none;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: underline;"><strong><br /></strong></span></span></p>
<p style="font-weight: normal; text-decoration: none;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: underline;"><strong>Usage</strong></span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">The <a href="../../../../../../../miscellaneous/memorial-yahrzeit-ner-neshama-candle-holder.html">yahrzeit candle</a> is lit during the week of </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">Shiva</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;"> (mourning). It is also lit at sundown on the eve of the yahrzeit (anniversary of the death) and at sundown preceding the start of </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">Yom Kippur</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;"> and at sundown preceding the last day of </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">Succot</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">, </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">Passover</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;"> and </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">Shavuot</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">. These holidays all have </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;">yizkor</span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-weight: normal;"> (memorial) in synagogue as well.</span></span></span></p>
<p style="font-weight: normal; text-decoration: none;"><br /><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Yahrzeit_candle"><span style="font-size: small;">From Wikipedia</span></a></p>
<p style="font-weight: normal; text-decoration: none;"><br /><br /></p>]]></description>
      <pubDate>Wed, 16 Nov 2011 08:48:32 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA["Gam zeh ya'avor" - "Anche questo passerà"]]></title><meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=8" />
      <link>http://www.ziongifts.com/blog/anche-questo-passera/</link>
      <description><![CDATA[<p><span><a href="../../../../../../../../gam-ze-yaavor-this-too-will-pass-sterling-silver-ring.html"><img style="float: right; border: 0; margin: 0px;" src="../../../../../../../../skin/adminhtml/default/default/aw_blog/js/tiny_mce/themes/advanced/img/ring.jpg" border="0" alt="Gam Ze Yaavor - Anche questo passera'" width="150" height="150" /></a>Un giorno il re Salomone decise di sottoporre ad una prova Benai&agrave; ben Yehoyada, il suo ministro pi&ugrave; fidato.&nbsp; Egli disse: "Benai&agrave;, so che esiste in qualche parte del mondo un <a href="../../../../../../gam-ze-yaavor-this-too-will-pass-sterling-silver-ring.html">anello</a> speciale  che vorrei portare con me. Vorrei indossarlo per Sukkot,  vi  do sei mesi per trovarlo". </span></p>
<p><span>&nbsp;</span></p>
<p><span>"Se esiste ovunque sulla terra, maest&agrave;", rispose Benai&agrave;, "Io lo trovero' e lo portero' a voi, ma cos'e' che rende <a href="../../../../../../gam-ze-yaavor-this-too-will-pass-sterling-silver-ring.html">l'anello</a> cos&igrave; speciale?"</span></p>
<p><span>&nbsp;</span></p>
<p><span>"Ha poteri magici", rispose il re. "Se un uomo felice lo guarda, lui diventa triste, e se un uomo triste lo guarda, diventa felice".&nbsp; Re Salomone sapeva che non esisteva un tale <a href="../../../../../../gam-ze-yaavor-this-too-will-pass-sterling-silver-ring.html">anello</a> al mondo, ma  lui volle dare al suo ministro un piccolo assaggio di saggezza.</span></p>
<p><span>&nbsp;</span></p>
<p><span>La primavera passo' e anche l'estate, e ancora Benai&agrave; non aveva idea di dove potesse trovare <a href="../../../../../../gam-ze-yaavor-this-too-will-pass-sterling-silver-ring.html">l'anello</a>.&nbsp; La notte prima di Sukkot  decise di fare una passeggiata in uno dei quartieri pi&ugrave; poveri di   Gerusalemme.&nbsp; Pass&ograve; da un mercante che aveva cominciato a sistemare la mercanzia  su un tappeto logoro.&nbsp; "Avete per caso sentito parlare di un <a href="../../../../../../gam-ze-yaavor-this-too-will-pass-sterling-silver-ring.html">anello</a> magico che rende felice una persona triste che lo guarda e fa  rattristire la persona felice  che lo guarda?" chiese Benai&agrave;.</span></p>
<p><span>&nbsp;</span></p>
<p><span>Osserv&ograve; il mercante prendere un <a href="../../../../../../gam-ze-yaavor-this-too-will-pass-sterling-silver-ring.html">anello</a> normale dal suo tappeto e incidere qualcosa su di esso.&nbsp; Quando Benaia lesse le parole sull'<a href="../../../../../../gam-ze-yaavor-this-too-will-pass-sterling-silver-ring.html">anello</a> sul suo volto scoppio' un raggiante sorriso.</span></p>
<p><span>&nbsp;</span></p>
<p><span>Quella notte l'intera citt&agrave; celebro' la festa di Sukkot, con grande gioia.&nbsp; "Ecco il mio amico", disse il re Salomone, "hai trovato quello che ti chiesi?" Tutti i ministri erano felici e lo stesso re Salomone lo era.</span></p>
<p><span>&nbsp;</span></p>
<p><span>Con sorpresa di tutti, Benai&agrave; tiro' fuori un piccolo <a href="../../../../../../gam-ze-yaavor-this-too-will-pass-sterling-silver-ring.html">anello</a> e dichiar&ograve;: "Ecco, maest&agrave;!" Non appena il re Salomone lesse l'iscrizione <a href="../../../../../../gam-ze-yaavor-this-too-will-pass-sterling-silver-ring.html">sull'anello</a> il sorriso scomparve dal suo volto.&nbsp; Il gioielliere aveva scritto tre parole ebraiche sulla fascia: "Gam zeh ya'avor" - "Anche questo passer&agrave;".</span></p>
<p><span>&nbsp;</span></p>
<p><span>In quel momento il re Salomone si rese conto che tutta  la sua grande  ricchezza e l'enorme potere , non erano altro che cose fugaci e che  un giorno tutto cio' sarebbe stato solo polvere.</span></p>]]></description>
      <pubDate>Mon, 31 Oct 2011 09:02:29 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[E isto também passará]]></title><meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=8" />
      <link>http://www.ziongifts.com/blog/anche-questo-passera1/</link>
      <description><![CDATA[<p><span><a href="../../../../../../../../gam-ze-yaavor-this-too-will-pass-sterling-silver-ring.html"><img style="float: right; border: 0; margin: 0px;" src="../../../../../../../../skin/adminhtml/default/default/aw_blog/js/tiny_mce/themes/advanced/img/ring.jpg" border="0" alt="Gam Ze Yaavor - Anche questo passera'" width="150" height="150" /></a></span>Um dia o rei Salom&atilde;o decidiu humilhar a Benaia ben Yehoyada, seu ministro mais confi&aacute;vel. Ele disse-lhe: "Benaia, h&aacute; um certo anel que eu quero que voc&ecirc; traga para mim. Gostaria de us&aacute;-lo para Sucot, tem seis meses para encontr&aacute;-lo".</p>
<p>"Se isso existe em qualquer lugar na Terra, sua majestade.", respondeu Benaia, "..Vou encontr&aacute;-lo e traz&ecirc;-lo para voc&ecirc;, mas o que faz o anel de t&atilde;o especial?"</p>
<p>"Ele tem poderes m&aacute;gicos", respondeu o rei. "Se um homem feliz olha para ele, ele fica triste, e se um homem triste olha para ele, ele se torna feliz". Rei Salom&atilde;o sabia que n&atilde;o existia tal anel no mundo, mas ele quis dar ao seu ministro um gostinho de humildade.</p>
<p>A primavera passou, depois o ver&atilde;o e ainda Benaia n&atilde;o tinha ideia donde ele poderia encontrar o anel. Na noite antes de Sucot, ele decidiu dar um passeio num dos bairros mais pobres de Jerusal&eacute;m. Ele passou por um comerciante que tinha come&ccedil;ado a colocar mercadorias daquele dia sobre um tapete gasto. "Voc&ecirc; por acaso ouviu falar de um anel m&aacute;gico que faz com que o portador feliz esque&ccedil;a a sua alegria e o portador com o cora&ccedil;&atilde;o partido esque&ccedil;a as suas tristezas?" perguntou Benaia.</p>
<p>Ele viu o comerciante pegar num anel simples do seu tapete e gravou alguma coisa sobre ele. Quando Benaia leio as palavras sobre o anel, no seu rosto se formou um grande sorriso.</p>
<p>Naquela noite, toda a cidade acolheu o feriado de Sucot com grande festa. "Bem, meu amigo", disse o Rei Salom&atilde;o ", voc&ecirc; encontrou o que eu o mandei a procurar? &ldquo; Todos os ministros riram e rei Salom&atilde;o sorriu.</p>
<p>Para surpresa de todos, Benaia levantou com a m&atilde;o o pequeno anel e declarou: "Aqui est&aacute;, sua majestade!" Assim como o Rei Salom&atilde;o leio a inscri&ccedil;&atilde;o, o sorriso desapareceu do seu rosto. O comerciante tinha escrito tr&ecirc;s palavras hebraicas sobre a banda: "Gam zeh ya'avor" - "Isto tamb&eacute;m passar&aacute;".</p>
<p>Naquele momento, o rei Salom&atilde;o apercebeu-se que toda a sua sabedoria, riqueza e tremendo poder eram s&oacute; coisas passageiras, e que algum dia ele n&atilde;o seria nada mais que apenas p&oacute;.</p>]]></description>
      <pubDate>Mon, 31 Oct 2011 09:02:29 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Star of David Origin]]></title><meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=8" />
      <link>http://www.ziongifts.com/blog/star-of-david-Origin/</link>
      <description><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; background: white;"><span style="font-family: 'Times New Roman';">
<p align="justify"><span style="font-size: 13.5pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; color: black; mso-bidi-language: HE;"><a href="../../../../../../../jewelry/pendants.html"><img src="../../../../../../../../skin/adminhtml/default/default/aw_blog/js/tiny_mce/themes/advanced/img/uk-80575.jpg" border="0" alt="Star of David" width="150" height="150" style="float: right; border: 0; margin: 0px;" /></a>The&nbsp;<a href="../../../../../../../jewelry/pendants.html"><em>Magen David</em></a>&nbsp;(shield of David, or as it is more commonly known, the <a href="../../../../../../../jewelry/pendants.html">Star of David</a>) is the symbol most commonly associated with Judaism&nbsp;today, but it is actually a relatively new Jewish symbol.&nbsp; It is supposed to represent the shape of King David's&nbsp;shield (or perhaps the emblem on it), but there is really no support for that claim in any early rabbinic literature. In fact, the symbol is so rare in early Jewish literature and artwork that art dealers suspect forgery if they find the symbol in early works.</span></p>
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; line-height: normal; background: white;"><span style="font-size: 13.5pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;; mso-ascii-theme-font: major-bidi; mso-fareast-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-theme-font: major-bidi; mso-bidi-theme-font: major-bidi; color: black; mso-bidi-language: HE;">The use of the <a href="../../../../../../../jewelry/pendants.html">Magen David</a> in a Jewish context as a possibly meaningful symbol may occur as early as the 11th century, in the decoration of the carpet page&nbsp;of the famous Tanakh&nbsp;manuscript, the Leningrad codex&nbsp;dated 1008.&nbsp; Similarly, the symbol illuminates a medieval Tanakh manuscript dated 1307 belonging to Rabbi Yosef bar Yehuda ben Marvas from Toledo, Spain.&nbsp; </span></p>
</span></p>
<p><span style="font-family: 'Times New Roman';"></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; line-height: normal; background: white;"><span style="font-size: 13.5pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;; mso-ascii-theme-font: major-bidi; mso-fareast-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-theme-font: major-bidi; mso-bidi-theme-font: major-bidi; color: black; mso-bidi-language: HE;"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; line-height: normal; background: white;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: 'serif'; color: black; font-size: 13.5pt;">It  is in 16th century <span class="yshortcuts">Prague</span> that we begin seeing the <a href="../../../../../../../jewelry/pendants.html">Magen David</a> as a Jewish  symbol with some frequency.&nbsp; A Siddur dated 1512 from Prague displays a  large hexagram on the cover with the phrase, "&hellip;He will merit to bestow a  bountiful gift on anyone who grasps the Shield of David."<span style="font-family: 'serif'; font-size: 13.5pt;"></span>&nbsp; It  appeared on the pennants of Jewish guilds, including the Jewish Butchers  Gild.&nbsp; The <a href="../../../../../../../jewelry/pendants.html">Magen David</a> is featured on a <em>Parochet, </em>a synagogue  Torah ark curtain dated 1595,&nbsp; It was in the 16th century that it made its  appearance on the flag of the Jewish community of Prague, which now hangs in  Prague's leading synagogue, known as the Altneuschul Shul.&nbsp; Thereafter it  appeared with some regularity in Jewsish ceremonial art objects for the synagoue  and the home in Prague, including <a href="../../../../../../../holiday/chanukah.html">Hanukah lamps</a>, and eventually even on  decorative keys to synagogues, and more mundane objects, such as&nbsp;baby cradles.</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: .0001pt; line-height: normal; background: white;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: 'serif'; color: black; font-size: 13.5pt;"><br /></span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; background: white;"><span style="font-size: 13.5pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; color: black; mso-bidi-language: HE;"><a href="../../../../../../../i-love-israel/iron-on-patches/star-of-david-iron-on-patch.html"><img src="../../../../../../../../skin/adminhtml/default/default/aw_blog/js/tiny_mce/themes/advanced/img/ptc-008.jpg" border="0" alt="Magen David" width="150" height="150" style="float: left; border: 0; margin: 0px;" /></a>Scholars such as Franz&nbsp;Rosenswieg&nbsp;have attributed deep theological significance to the symbol.&nbsp; For example, some note that the top triangle strives upward, toward G-D, while the lower triangle strives downward, toward the real world.&nbsp; Some note that the intertwining makes the triangles inseparable, like the Jewish people.&nbsp; Some say that the three sides represent the three types of Jews: Kohanim, Levites and Israel. While these theories are theologically interesting, they have little basis in historical fact.</span><span style="font-size: 13.5pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-bidi-language: HE;"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; background: white;"><span style="font-size: 13.5pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; color: black; mso-bidi-language: HE;">The symbol of intertwined equilateral triangles is a common one in the Middle East and North Africa, and is thought to bring good luck.&nbsp; It appears occasionally in early Jewish artwork, but never as an exclusively Jewish symbol.&nbsp; The nearest thing to an "official" Jewish symbol at the time was the <a href="../../../../../../../holiday/chanukah.html">menorah</a>.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; background: white;"><span style="font-size: 13.5pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; color: black; mso-bidi-language: HE;">In the middle ages, Jews often were required to wear badges to identify themselves as Jews, much as they were in Nazi Germany, but these Jewish badges were not always the familiar&nbsp;<a href="../../../../../../../jewelry/pendants.html"><em>Magen David</em></a>.&nbsp; For example, a fifteenth century painting by Nuno Goncalves features a rabbi&nbsp;wearing a six-pointed badge that looks more or less like an asterisk.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; background: white;"><span style="font-size: 13.5pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; color: black; mso-bidi-language: HE;">In the 17th century, it became a popular practice to put&nbsp;<a href="../../../../../../../jewelry/pendants.html"><em>Magen Davids</em></a>&nbsp;on the outside of synagogues, to identify them as Jewish houses of worship in much the same way that a cross identified a Christian house of worship.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; background: white;"><span style="font-size: 13.5pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; color: black; mso-bidi-language: HE;"><a href="../../../../../../../antiques-facsimiles/indian-brass-mezuzah-case.html"><img src="../../../../../../../../skin/adminhtml/default/default/aw_blog/js/tiny_mce/themes/advanced/img/mmk-003.jpg" border="0" alt="Magen Dovid" width="150" height="150" style="float: right; border: 0; margin: 0px;" /></a>The&nbsp;<a href="../../../../../../../jewelry/pendants.html"><em>Magen David</em></a>&nbsp;gained popularity as a symbol of Judaism when it was adopted as the emblem of the Zionist movement&nbsp;in 1897, but the symbol continued to be controversial for many years afterward. When the modern <a href="../../../../../../../Land-Of-Israel2">state of Israel</a>&nbsp;was founded, there was much debate over whether this symbol should be used on the <a href="../../../../../../../i-love-israel/flags.html">flag</a>.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; background: white;"><span style="font-size: 13.5pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; color: black; mso-bidi-language: HE;">Today, the&nbsp;<a href="../../../../../../../jewelry/pendants.html"><em>Magen David</em></a>&nbsp;is a universally recognized symbol of Jewry.&nbsp; It appears on the <a href="../../../../../../../i-love-israel/flags.html">flag&nbsp;of the state of Israel</a>, and the Israeli equivalent of the Red Cross is known as the Magen David Edom.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; line-height: normal; background: white;"><span style="font-size: 13.5pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; color: black; mso-bidi-language: HE;"><br /></span></p>
</span></p>
<address></address><address><span style="font-size: medium;">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 6.0pt; line-height: normal; background: white;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: 13.5pt; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;">Copyright&nbsp;<a href="http://www.jewishvirtuallibrary.org/">American-Israeli Cooperative Enterprise</a>, Reprinted with permission.</span></span><span style="font-size: 7.5pt; font-family: &quot;Verdana&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-bidi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; color: black; mso-bidi-language: HE;"></span></p>
</span></address>
<p><span style="font-size: medium;"> </span></p>
<p><span style="font-size: medium;"> </span></p>
<p><span style="font-family: 'Times New Roman';">
<p style="background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: white;"><span style="font-size: medium;">
<p class="MsoNormal">&nbsp;</p>
</span></p>
</span></p>]]></description>
      <pubDate>Sun, 30 Oct 2011 12:37:32 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[And This Too Shall Pass]]></title><meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=8" />
      <link>http://www.ziongifts.com/blog/GamZe/</link>
      <description><![CDATA[<p style="text-align: justify;" align="justify"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt;">One day king Solomon decided to humble Benaiah ben Yehoyada, his most trusted minister.  He said to him, "Benaiah, there is a certain <a href="../../../../../../../gam-ze-yaavor-this-too-will-pass-sterling-silver-ring.html">ring</a> that I want you to bring to me. I wish to wear it for Sukkot which gives you six months to find it".<a href="../../../../../../../../gam-ze-yaavor-this-too-will-pass-sterling-silver-ring.html"><img src="../../../../../../../../skin/adminhtml/default/default/aw_blog/js/tiny_mce/themes/advanced/img/ring.jpg" border="0" alt="Gam Zeh Yaavor" width="150" height="150" style="float: right; border: 0; margin-left: 5px; margin-right: 5px; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px;" /></a></span></p>
<p style="text-align: justify;" align="justify"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt;">"If it exists anywhere on earth, your majesty", replied Benaiah, "I will  find it and bring it to you, but what makes the <a href="../../../../../../../gam-ze-yaavor-this-too-will-pass-sterling-silver-ring.html">ring</a> so special?"</span></p>
<p><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt;">"It has magic powers", answered the king. "If a happy man looks at it,  he becomes sad, and if a sad man looks at it, he becomes happy".&nbsp; King  Solomon  knew that no such <a href="../../../../../../../gam-ze-yaavor-this-too-will-pass-sterling-silver-ring.html">ring</a> existed in the world, but he wished to give his  minister a little taste of humility.</span></p>
<p style="text-align: justify;" align="justify"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt;">Spring passed and then summer, and still Benaiah had no idea where he could find the <a href="../../../../../../../gam-ze-yaavor-this-too-will-pass-sterling-silver-ring.html">ring</a>. On the night before Sukkot, he decided to take a  walk in one of he poorest quarters of Jerusalem.  He passed by a merchant who had begun to set out  the day's wares on a shabby carpet. "Have you by any chance heard of a magic <a href="../../../../../../../gam-ze-yaavor-this-too-will-pass-sterling-silver-ring.html">ring</a> that makes the happy wearer forget his joy and the broken-hearted wearer forget his sorrows?" asked Benaiah.</span></p>
<p style="text-align: justify;" align="justify"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt;">He watched the grandfather take a plain <a href="../../../../../../../gam-ze-yaavor-this-too-will-pass-sterling-silver-ring.html">ring</a> from his carpet and engrave something on it.  When Benaiah read the words on the <a href="../../../../../../../gam-ze-yaavor-this-too-will-pass-sterling-silver-ring.html">ring</a>,  his face broke out in a wide smile.</span></p>
<p style="text-align: justify;" align="justify"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt;">That night the entire city welcomed in the holiday of Sukkot with great festivity. "Well, my friend," said King Solomon, "have you found what I  sent  you after?"  All the ministers laughed and King Solomon himself smiled.</span></p>
<p style="text-align: justify;" align="justify"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt;">To everyone's surprise, Benaiah held up a small <a href="../../../../../../../gam-ze-yaavor-this-too-will-pass-sterling-silver-ring.html">ring</a> and declared,  "Here it is, your majesty!" As soon as King Solomon read the  inscription, the smile vanished from his face. The jeweler had written three Hebrew  words on the band: <a href="../../../../../../../gam-ze-yaavor-this-too-will-pass-sterling-silver-ring.html">"Gam zeh ya'avor" --  "This too shall pass."</a></span></p>
<p style="text-align: justify;" align="justify"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt;">
<p style="text-align: justify;" align="justify">At that moment King Solomon realized that all his wisdom and fabulous  wealth  and tremendous power were but fleeting things, for one day he would be  nothing but dust.</p>
</span></p>]]></description>
      <pubDate>Mon, 08 Nov 2010 09:46:54 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Hanukkah - About the Holiday]]></title><meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=8" />
      <link>http://www.ziongifts.com/blog/Hanukkah-About-the-holiday/</link>
      <description><![CDATA[<p style="text-align: justify;" align="justify"><em><strong><span class="yshortcuts">Hanukkah</span></strong></em>,  also known as the <span class="yshortcuts">Festival  of Lights</span>, is an eight-day  <span class="yshortcuts">Jewish  holiday</span> commemorating the rededication of the <a href="../../../../../../../../holy-temple.html">Holy Temple</a> (the Second Temple) in Jerusalem at the time of the Maccabean Revold of the 2nd century BCE,<span style="font-family: Arial; font-size: 11pt;"></span><a href="../../../../../../../holiday/chanukah-israel-gifts-judaica.html"><img src="../../../../../../../../skin/adminhtml/default/default/aw_blog/js/tiny_mce/themes/advanced/img/chanukia.jpg" border="0" alt="Chanukia" width="150" height="150" style="margin-left: 5px; margin-right: 5px; float: right; border: 0; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px;" /></a></p>
<p style="text-align: justify;" align="justify"><a href="../../../../../../../holiday/chanukah-israel-gifts-judaica.html">Hanukkah</a> is observed for eight nights, starting on the 25th day of <span class="yshortcuts">Kislev</span> according to the <span class="yshortcuts">Hebrew  calendar</span>, which may occur at any time from late  November to late  December.&nbsp; In 2011, the festival begins&nbsp; Tuesday evening, December 20th .</p>
<p style="text-align: justify;" align="justify">The festival is observed by the kindling of the lights of a very <a href="../../../../../../../holiday/chanukah-israel-gifts-judaica.html"> special <span class="yshortcuts">candelabrum</span></a>,  the nine-branched <a href="../../../../../../../holiday/chanukah-israel-gifts-judaica.html"><em><span class="yshortcuts">Menorah</span></em></a> or <a href="../../../../../../../holiday/chanukah-israel-gifts-judaica.html"><em>Hanukiah</em></a>, one additional light on  each night of the holiday, progressing to eight on the final night. An  extra  light called a <em><span class="yshortcuts">shamash</span></em> (Hebrew: "guard" or "servant")<sup><span style="color: #0645ad;"> </span></sup>&nbsp;is also lit each night for the purpose of lighting the  others, and is given a distinct location, usually above or below the  rest. The  "shamash" symbolically supplies light that may be used for some secular  purpose.</p>
<p style="text-align: justify;" align="justify">From the Hebrew word for "dedication" or "consecration", <a href="../../../../../../../holiday/chanukah-israel-gifts-judaica.html">Hanukkah</a> marks the  rededication of the <span class="yshortcuts"><a href="../../../../../../../holy-temple.html">Temple</a> in Jerusalem</span> (Second  Temple) after its desecration by the forces of the <span class="yshortcuts">King of Syria</span> <span class="yshortcuts">Antiochus  IV Epiphanes</span> and commemorates the "miracle of  the container of oil". According to the <span class="yshortcuts">Talmud</span>,  at the re-dedication following the victory of  the <span class="yshortcuts">Maccabees</span> over the <span class="yshortcuts">Seleucid  Empire</span>, there was only enough consecrated <span class="yshortcuts">olive  oil</span> to fuel the eternal flame in the <a href="../../../../../../../holy-temple.html">Temple</a> for one  day.  Miraculously, the oil burned for eight days, which was the length of  time it  took to press, prepare and consecrate fresh olive oil.</p>
<p style="text-align: justify;" align="justify"><a href="../../../../../../../holiday/chanukah-israel-gifts-judaica.html">Hanukkah</a> is mentioned in <span class="yshortcuts">1  Maccabees </span>and <span class="yshortcuts">2  Maccabees</span>. The first states: "For eight days they  celebrated the  rededication of the <span class="yshortcuts">altar</span>.  Then <span class="yshortcuts">Judah</span> and his brothers and the entire congregation of  Israel decreed that the days of the rededication... should be  observed... every  year... for eight days. (1 Mac. 4:56&ndash;59)" According to <span class="yshortcuts">2 Maccabees</span>, "the Jews  celebrated joyfully for eight days as on the <span class="yshortcuts">feast of  Booths</span>."</p>
<p style="text-align: justify;" align="justify">The name "<a href="../../../../../../../holiday/chanukah-israel-gifts-judaica.html">Hanukkah</a>" derives from the Hebrew verb "חנך", meaning "to  dedicate". On <a href="../../../../../../../holiday/chanukah-israel-gifts-judaica.html">Hanukkah</a>, the Jews regained control of Jerusalem and  rededicated  the <a href="../../../../../../../holy-temple.html">Temple</a>.</p>
<p style="text-align: justify;" align="justify"><br /><sup id="yiv1243727138cite_ref-2" class="yiv1243727138reference"><span></span></sup></p>]]></description>
      <pubDate>Sun, 17 Oct 2010 06:45:37 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Kiddush]]></title><meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=8" />
      <link>http://www.ziongifts.com/blog/kiddush/</link>
      <description><![CDATA[<p><a href="../../../../../../../shabbat-jewish/kiddush-cups.html?limit=all"><img src="../../../../../../../../skin/adminhtml/default/default/aw_blog/js/tiny_mce/themes/advanced/img/blogcup.jpg" border="0" width="120" height="200" style="float: right; border: 0; margin-top: 20px; margin-bottom: 20px; margin-left: 5px; margin-right: 5px;" /></a></p>
<p style="text-align: justify;" align="justify"><strong><em><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt;">Kiddush</span></em></strong><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt;">,  literally, "sanctification," is a blessing recited over wine or <span class="yshortcuts">grape juice</span> in a  <a href="../../../../../../../shabbat-jewish/kiddush-cups.html?limit=all"><span class="yshortcuts" style="border-bottom: 2px dotted #366388; cursor: pointer;">Kiddush Cup</span></a> to  inaugurate the evening and mid-day meals on the <span class="yshortcuts" style="border-bottom: 2px dotted #366388; cursor: pointer;">Shabbat</span> and  Jewish festivals.&nbsp; The Kiddush ceremony serves to sanctify the Shabbat  and  Jewish festivals. <span>&nbsp;</span></span></p>
<p style="text-align: justify;" align="justify"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt;">The <span class="yshortcuts" style="border-bottom: 2px dotted #366388; cursor: pointer;">Torah</span> refers to two  requirements concerning Shabbat - to "keep it"  and to "remember it" (<em>shamor</em> and <em>zakhor</em>). Judaism  therefore  requires that Shabbat be observed in two prime ways:<span>&nbsp; </span>One  must "keep it" by refraining from  forbidden creative activities on the Sabbath, and one must "remember it"  by  special celebrations for the day, and specifically through the Kiddush  ceremony.<span>&nbsp; </span></span></p>
<p style="text-align: justify;" align="justify"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt;">The  central feature of the Sabbath eve Kiddush text is the recitation of  the verses in Genesis 2:1-3 which relate that G-D ceased Creation on the  seventh  day, and He blessed the seventh day and He 'sanctified' it <em>(VaYeKadesh oto)</em>.<span>&nbsp; </span></span></p>
<p style="text-align: justify;" align="justify"><span style="font-family: Arial; font-size: 11pt;">Observing  the Sabbath and reciting the Kiddush over a <a href="../../../../../../../shabbat-jewish/kiddush-cups.html?limit=all">Kiddush Cup</a> filled  to the brim with wine therefore, is a Torah precept which serves as both  a  weekly commemoration of God's creation of the world and a weekly  affirmation in  belief in God the Creator who "rested" on the seventh day, in order to  provide  an example to man to imitate God and to cease to create on the Sabbath.<span>&nbsp; </span>The Kiddush text inaugurating the  Sabbath mid-day meal contains the passages in the <span class="yshortcuts">Ten Commandments</span> directing the  observance of the Sabbath. </span></p>]]></description>
      <pubDate>Sun, 03 Oct 2010 15:25:40 +0000</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>
